میراث فرهنگی معنوی جهان
کمیته بیندولتی برای حفاظت از میراث فرهنگی ناملموس، طی نشست سالانه خود که از 13 تا 18 دسامبر به صورت آنلاین برگزار شد، چهار عنصر را در فهرست میراث فرهنگی ناملموس یونسکو که نیاز به حفاظت فوری دارند و 39 عنصر را در فهرست نمایندگی فرهنگ ناملموس ثبت کرد.
کمیته بین دولتی به ریاست Punchi Nilame Meegaswatte، دبیرکل کمیسیون ملی سریلانکا برای یونسکو، چهار پروژه را به فهرست اقدامات حفاظتی خوب اضافه کرد و 172000 دلار از صندوق میراث فرهنگی ناملموس به پروژه حفاظتی ارائه شده توسط مغولستان 1164 دلار اختصاص داد. به پروژه ای در جیبوتی و 266000 دلار دیگر برای پروژه ای در تیمور شرقی.
برای اولین بار در سال جاری، کمیته بین دولتی تصمیم گرفت عناصری از کنگو، دانمارک، ایسلند هائیتی، جمهوری فدرال میکرونزی، مونته نگرو، جمهوری دموکراتیک کنگو، سیشل و تیمور شرقی را در فهرست میراث فرهنگی ناملموس یونسکو ثبت کند. 630 عنصر از 140 کشور.
عناصر اضافه شده به فهرست نمایندگی میراث فرهنگی ناملموس به ترتیب کتیبه:
1.عراق
مهارتها و هنرهای صنایع دستی سنتی النعور
النعور چرخ چوبی است که از بیست و چهار ستون ساخته شده و کوزه های سفالی به محیط بیرونی آن متصل شده است. این چرخ در نهرهای رودخانه فرات در عراق استفاده می شود، جایی که سطح آب کمتر از مزارع مجاور است. به صورت عمودی بر روی نهرهای رودخانه نصب می شود. همانطور که جریان چرخ را میچرخاند، کوزهها آب را جمعآوری میکنند، آن را به بالای چرخ میبرند و در آبراههای منتهی به مزارع میریزند. منبع امرار معاش برای بسیاری از جمله صنعتگران محلی، دانش و مهارت های النائور از طریق خانواده، ادبیات و آموزش رسمی منتقل می شود.
2.فلسطین
هنر گلدوزی در فلسطین، شیوه ها، مهارت ها، دانش و آیین ها
در فلسطین، لباس روستایی زنان معمولاً شامل لباس بلند، شلوار، ژاکت، روسری و مقنعه است. هر لباس با نمادهای مختلف از جمله پرندگان، درختان و گل ها گلدوزی شده است. گلدوزی با نخ ابریشم روی پشم، کتان یا پنبه دوخته می شود و انتخاب رنگ و طرح نشان دهنده هویت منطقه ای و وضعیت تأهل و اقتصادی زن است. گلدوزی یک عمل اجتماعی و بین نسلی است که زنان پیرامون آن گرد هم می آیند و برای تکمیل درآمد خانواده خود همکاری می کنند. این عمل از مادر به دختر و از طریق دوره های آموزشی رسمی منتقل می شود.
3.جمهوری عربی سوریه
القدود الحلبیه
القدود الحلبیه نوعی موسیقی سنتی حلب با آهنگی ثابت است. اشعار که برای اهداف مذهبی و سرگرمی با همراهی یک گروه موسیقی خوانده می شود، بر اساس نوع رویداد متفاوت است. قدود اگرچه تحت تأثیر تغییرات اجتماعی قرار گرفته است، اما عناصر سنتی خود را حفظ کرده و همچنان در سطح شهر اجرا می شود. این بخش حیاتی از فرهنگ حلب است و به عنوان منبعی برای انعطاف پذیری به ویژه در زمان جنگ در نظر گرفته می شود. این عمل به طور غیر رسمی بین مربیان و جوانان و به طور رسمی از طریق برنامه های درسی مدارس، پخش رسانه ها و برنامه ها منتقل می شود.
4.مراکش
Tbourida
Tbourida یک نمایش سوارکاری مراکشی است که قدمت آن به قرن شانزدهم باز می گردد. این مجموعه رژههای نظامی متوالی را شبیهسازی میکند که بر اساس کنوانسیونهای اجدادی عرب-امازیغ بازسازی شدهاند. در طی یک توریدا، گروهی از سواران، رژه ای را انجام می دهند که از یک تمرین اسلحه آکروباتیک و شبیه سازی خروج از جنگ تشکیل شده است. سواران لباس های دوره و لوازم جانبی به نمایندگی از قبیله یا منطقه خود می پوشند و اسب ها با مواد سنتی مهار و زین شده اند. انتقال از نسلی به نسل دیگر در خانواده ها، از طریق سنت های شفاهی و مشاهده صورت می گیرد.